Варианты знакомства в различных ситуациях на английском языке. Фразы для знакомства на английском или как начать диалог Разговорные фразы на английском для знакомства

Правила хорошего тона, особенно в английском обществе, требуют, чтобы при первом знакомстве вас представили. Иными словами, нужен посредник. Принято, чтобы мужчину представляли женщине, молодую женщину — женщине старшего возраста, сотрудника — руководителю. Как правило, посредник сначала называет фамилию лица, которому представляют гостя, посетителя или нового сотрудника, а затем уже фамилию представляемого лица.

Видео ролик «How to Introduce People «:


Вот несколько типичных ситуаций знакомства через посредника:

1. — Mr Morton, this is Miss Evans, our new typist.
— How d’you do, (Miss Evans)?
— How d’you do, Mr Morton?
2. — Mr Jones, I’d like you to meet Mr Oleg Sokolov.
— How do you do, Mr Sokolov? Glad to meet you.
— How do you do, Mr Jones?
3. — Mrs Parker, I don’t think you’ve met Mr (Vitaly) Larkin.
— How do you do (, Mr Larkin)? Nice to meet you.
— How do you do, Mr Parker?
4. — Miss Devlin, meet Mr Yuri Ivanov.
— How do you do, Mr Ivanov? How nice of you to come.
— How do you do, Miss Devlin?

В принципе, все многообразие ситуаций можно свести к нескольким формулам:

В более официальной обстановке, когда необходимо соблюсти требования протокола, формула представления и знакомства может принять несколько иную стилистическую окраску:

Чтобы не показаться невоспитанным человеком, запомните ответные реплики:

Английский этикет не рекомендует прямолинейно заявлять человеку, с которым вас знакомят, что вы его уже знаете. Не рекомендуется и допытываться у него, узнает ли он вас. Будьте дипломатом и постарайтесь употребить вежливые реплики:

Знакомство без посредника

Теперь предположим, что ваше знакомство состоялось без посредника. Так уж случилось, что рядом нет никого, кто бы мог вас представить. Не считайте положение безвыходным, особенно если вы в обществе американцев. Впрочем, нижеследующие выражения подойдут и для англичан:

Я хочу с Вами (с тобой) познакомиться.

Hello, my name is Mrs. Jones (Peter Evans, Jane, John)

Я хотел бы с Вами (с тобой) познакомиться.

Мне хочется с Вами (с тобой) познакомиться.

I am Jane Morrison. I’ve always wanted to meet you.

Мне хотелось бы с Вами (с тобой) познакомиться.

I’ve been looking forward to meeting you. My name is…

Видео ролик «How to Introduce Yourself «:


Более непринужденными являются формы:

Давай(те) познакомимся!

Good evening. I am Peter Hopkins.

Давай(те) знакомиться!

Будем знакомы!

Hello! My name’s Susan.

В более официальной обстановке это может звучать так:

В неофициальной обстановке, в молодежной компании можно начать знакомство с вопроса:

Вот еще несколько выражений, благодаря которым можно непринужденно поддержать беседу или вежливо выйти из нее:

С удовольствием

Я совершенно согласен

Надеюсь, мы еще встретимся

I hope we will meet again.

Когда Вам угодно

Whenever you like.

Будьте добры…

Would you be so kind?

Минутку…

Just a minute.

Один момент…

Just a moment.

Приятно видеть Вас

Nice meeting you.

Виде ролик, ведущий просит прохожих представиться или представить своего спутника на английском языке:

English Joke

Leah had been slipping in and out of a coma for several months.
Yet Tony, her husband, had stayed by her bedside every single day. One day, when Leah came to, she motioned for Tony to come nearer. As he sat by her, she whispered, eyes full of tears,
«You know what? You have been with me all through the bad times…
When I got fired from my secretary’s job, you were there to support me.
When my first hairdressing business failed, you were there.
When I got knocked down by a car, you were by my side.
When we lost our dear Jonathan, you stayed right here.
When my health started failing, you were still by my side…
You know what?»
«What dear?» Tony gently asked, smiling as his heart began to fill with warmth.
«I think you bring me bad luck.»

Тяжело себе представить современный мир без иностранных языков. Английский стал не просто средством общения, но также языком подписания официально-деловых документов. Путешествуя, ведя деловую переписку, начиная работать в международной компании, обойтись без знакомств на этом интернациональном языке невозможно. Да и в принципе, он проник во все сферы жизни современного человека, поэтом фразы для знакомства на английском, а также общения и переписки могут носить как формальный, так и неформальный характер.

Вести разговор и на родном языке не всегда просто, а на чужом и того тяжелее. Общение на неродном языке требует не только знания лексики, но и фраз приветствия на английском языке. Не менее важны фразы для знакомства на английском и фразы вежливости на английском языке.

Коммуникация начинается при знакомстве, знакомство – начало общения. Поэтому именно с таких фраз и начнем. Здесь будут представлены вежливые фразы , фразы приветствия на английском, а также прощания, фразы, позволяющие поддержать диалог и пр.

Чтобы познакомиться или просто начать разговор, прежде всего, нужно поприветствовать друг друга. В зависимости от степени близости отношений, а также места, где проходит знакомство, приветствия бывают могут носить формальный (для общения с коллегами, партнерами, малознакомыми или незнакомыми людьми) и неформальный характер. Учить все фразы на английском, которые помогут начать диалог, нет никакой необходимости. Для начинающих вполне достаточно выбрать несколько вариантов.

  • Hello! — Здравствуйте!
  • Good morning/afternoon/evening! — Доброго утра/дня/вечера!
  • I am glad to see you. / I am happy to see you. / I am pleased to see you. — Я рад Вас видеть.
  • Good to see you again. / Nice to see you again. — Рад вновь видеть Вас.
  • How have you been? — Как дела

Вы встретились первый раз в жизни (либо практически не знакомы)

  • What is your name? — Как Вас зовут?
  • My name is (name). Nice to meet you! — Меня зовут (имя). Приятно познакомиться!

Распространенные фразы-ответы на приветствие

  • Fine thanks, and you? — Хорошо, спасибо, а у Вас?
  • Fine thanks, what about yourself? — Хорошо, спасибо, а Вы как?
  • Very well, thanks. — Очень хорошо, спасибо.
  • Pretty good, thanks. — Довольно хорошо, спасибо.
  • How do you do? — ответ на приветствие How do you do? (устаревшее)

Несмотря на то, что фраза «How do you do» при приветствии считает устаревшей, ее использование вполне уместно, если она произносится по отношению к малознакомому человеку. Ответом на такую фразу будет встречный вопрос: «How do you do?». Это формальный обмен приветствиями, который не требуется не только детального рассказа о том, как у вас дела, но даже упоминания о каких-либо делах и, тем более о проблемах или каких-либо актуальных для вас вопросов.

Если в рамках беседы вы не расслышали или не поняли какое-либо выражение, просто попросите повторить его, просто вежливо попросите еще раз повторить одним из вариантов:

  • Sorry? Could you repeat, please?
  • Pardon? Could you repeat, please?

Для того, чтобы начать диалог с друзьями, подойдут более формальные фразы:

Фраза Перевод
Hi! Привет!
Hello there! / Hey there! Привет!
Look who’s here! Long time no see! Посмотрите, кого я вижу! Сто лет не виделись! (вне зависимости от фактического времени, в течение которого вы не виделись)
Morning! Неформальная альтернатива good morning.
How’s life? Как жизнь?
How are you? Как ты?
How are things? Как дела?
What’s up? (Sup!) / How are you getting on? / How is it going? Как дела?
What’s new? Что новенького?
What have you been up to? Чем занимался все это время?
Nice to see you! / Good to see you! Рад видеть тебя!
Long time no see! / It is been a while! Сто лет не виделись! / Сколько лет, сколько зим!

Как начать диалог или разговор на английском

В английском языке есть ряд фраз, которые помогают поддержать диалог с малознакомым или незнакомым человеком.

Фраза Перевод
I’ve heard so much about you. Я слышал очень много о Вас.
I’ve heard so much about you from Mr. Smith. Я слышал очень много о Вас от мистера Смита.
How do you like the conference/workshop? Как Вам конференция/тренинг?
Is it your first time at the conference/workshop? Вы первый раз на конференции/тренинге?
So, you work in IT, right? Вы работаете в сфере IT, правильно?
Have you always been in IT? Вы всегда работали в IT?
How long have you been a member of ABC organization? Как долго Вы являетесь членом организации ABC?
How long have you been working for this firm? Как давно Вы работаете на эту фирму?
I am from Moscow/Russia. And you? Я из Москвы/России. А Вы?
How do you like it here? Вам нравится здесь? / Какие впечатления у Вас?
How long have you been here? Как долго Вы здесь находитесь?
How long have you been living here? Как давно Вы здесь живете?
This is my first visit to London. What do you recommend to visit while I am here? Это мой первый визит в Лондон. Что бы Вы рекомендовали мне посмотреть, пока я здесь?
This place is really nice. Do you come here a lot? Это место действительно замечательное. Вы часто здесь бываете?
How old are you? I’m twenty-two Сколько тебе лет? Мне двадцать два
When’s your birthday? It’s 16 May Когда у тебя день рождения? Он 16 мая
I’m sorry, I didn’t catch your name Извини, я не расслышал как тебя зовут
Do you know each other? Вы знакомы?
Nice to meet you Рад познакомиться
Pleased to meet you Приятно познакомиться
How do you know each other? Как вы познакомились?
We work together Мы вместе работаем
We used to work together Мы вместе работали
We were at school together Мы вместе учились в школе
We’re at university together Мы вместе учимся в университете
We went to university together Мы вместе учились в университете
Through friends Через друзей
Where are you from? Откуда ты?
Where do you come from? Откуда ты?
Whereabouts are you from? Из каких ты мест?
I’m from … Я из …
What part of Italy do you come from? Из какой части Италии ты?
Where do you live? Где ты живешь?
Who do you live with? С кем ты живешь?
I live with my boyfriend (my girlfriend, my partner, my husband, my wife, my parents) Я живу со своим другом (со своей подругой, со своим сожителем, со своим мужем, со своей женой, со своими родителями)
Do you live on your own? Ты живешь отдельно?
I live on my own Я живу отдельно
I share with one other person Я живу с одним человеком
I share with one(two, tree) others Я живу с одним (двумя, тремя) другими
What’s your phone number? Какой у тебя номер телефона?
What’s your email address? Какой у тебя электронный адрес?
What’s your address? Какой твой адрес?
Could I take your phone number? Можно записать твой номер телефона?
Could I take your email address? Можно записать твой электронный адрес?
Are you on Facebook? Ты зарегистрирован в Facebook?
What’s your username? Какое у тебя там имя?

Если нужно начать диалог на вечеринке, в кафе, музее или любом другом общественном месте, в гостях и т.д., то отлично подойдут такие слова и фразы:

Фраза Перевод
That is a lovely name. Are you named after someone? Это прекрасное имя. Вас назвали в честь кого-то?
Who are you here with? С кем Вы сюда пришли?
How do you know Jane? Откуда Вы знаете Джейн?
So, you are friends with Jane, right? Вы с Джейн друзья, так?
I think we’ve met somewhere. Я думаю, мы с Вами уже где-то встречались.
I love your hat/dress/blouse. It really suits you. Мне нравится Ваша шляпка/платье/блузка.
Она Вам действительно идет. So, you like football. Значит, Вы любите футбол.
Where will you spend Easter? Где Вы проведете Пасху? (любой праздник)
The food looks great! Have you tried the cake/dessert/wine? Еда выглядит здорово! Вы пробовали торт/десерт/вино?
These decorations are wonderful. I love the flowers! Эти украшения чудесны. Мне нравятся эти цветы!

Фразы, которые помогут поддержать диалог при знакомства

Обычно, в диалогах идет обсуждение каких-либо тем. Логично, что собеседники соглашаются или не соглашаются с высказанной точкой зрения. Чтобы не возникло пауз в разговоре, которые нечем заполнить, на каждое высказывание можно ответить одной из следующих фраз, которые уместны и в кругу друзей, и среди малознакомых людей:

Фраза Перевод
I agree with you one hundred percent. Я согласен с тобой/Вами на сто процентов.
I couldn’t agree with you more. Я с тобой/Вами полностью согласен.
You’re absolutely right. Absolutely. Вы абсолютно правы. Абсолютно верно.
Exactly. Точно.
No doubt about it. Несомненно.
I suppose so. / I guess so. Полагаю, что так. (есть небольшая доля неуверенности)
I was just going to say that. Я как раз собирался это сказать.
That is exactly what I think. Это именно то, что я думаю по этому поводу. / Я думаю именно так.
I agree with you entirely. / I totally agree with you. Я полностью согласен с тобой/Вами.
I am of the same opinion. Я того же мнения

Начнете чаще практиковать английскую речь, многие из этих фраз станут вашими надежными спутниками при знакомстве.

Как вежливо не согласиться с собеседником?

Как первая ступень для прощания с новым знакомым и не только – не согласиться с высказанным мнением. Хотя и в споре по каком-то вопросу можно еще долго продолжать беседу. Рассмотрим вежливые варианты выражения своего несогласия.

Фраза… Перевод
Can I add/say something here? Могу я кое-что добавить по этому вопросу?
Is it ok if I jump in for a second? Можно мне вставить пару слов?
If I might add something… Если мне можно добавить кое-что…
Can I throw my two cents in? Могу я вставить свои пять копеек?
Sorry to interrupt, but… Жаль прерывать Вас, но…
Can I just mention something? Могу я кое-что упомянуть?
Do you mind if I come in here? Можно я подключусь к разговору?
Before you move on I’d like to say something. Перед тем как Вы перейдете к следующей теме, я бы хотел кое-что сказать.
Excuse me for interrupting but… Извините, что перебиваю, но…
Excuse me for butting in but… Извините, что встреваю, но…
Just a moment, I’d like to… Секундочку, я бы хотел…
I apologize for interrupting… Приношу извинения за то, что перебиваю

В конце беседы необходимо вежливо прощаться .

Hope to hear from you soon Надеюсь о тебе скоро услышать
Take care Береги себя
Stay in touch Оставайся на связи
Best regards Сердечный привет
Give my kind/best regards to your family Передайте мой сердечный привет вашей семье
Looking forward to your reply Жду с нетерпением ответа
I hope for your answer soon Надеюсь, что ты скоро ответишь
I am waiting for your letter! Жду твоего письма
I will end my letter here but hope to hear back from you very soon. Буду заканчивать письмо и надеюсь скоро о тебе услышать
I can’t be on the internet every day because I have a busy work schedule and so I hope you be patient with my replies to your letters Я не могу выходить в интернет каждый день, потому что у меня очень загруженное расписание на работе, поэтому надеюсь ты будешь терпеливо ждать ответ
Hope to hear back from you and I hope you have a great day! Надеюсь скоро о тебе услышать, хорошего дня!

Новых интересных и полезных знакомств, приятного общения и терпения для расширения своего словарного и лексического словаря.

Просмотры: 464

Каждый день мы знакомимся с чем-то новым, почти каждую неделю мы встречаем новых людей или кому-то представляем наших друзей, родственников. Именно поэтому тема знакомства так актуальна. Как мы общаемся: глаза в глаза, по телефону, в различных общественных местах или дома. Мы поможем составить диалог знакомства на английском языке, который будет всегда к месту.

Именно эта тема одна из первых встречается на пути тех, кто познает этот язык. Это начало общения на английском, она — основа будущих знаний. Что бы вы не обсуждали: бытовые, рабочие проблемы или общались о чем-то высоком, диалог знакомства на английском всегда будет предшествовать. Что мы вам предлагаем?

Знакомство на английском при личной встречи

Здесь необходимо представиться, спросить как дела и перебросится парочкой вежливых фраз.

— Hello. My name is Kate.

— Hello, Kate. I am Ann. How are you?

— Fine, thank you. I will study at this school.

— Where have you studied before?

— I am from Russia. My family moved to the USA.

— You may sit at my desk. This place is free.

— Oh, thank ypu. It is very kind of you.

— What is your favourite subject, Kate?

— I like English, Biology and PT. And you?

— My favourite subject is Maths. I can help you with it if you need help.

— Thank you. What do you usually do at your free time?

— I like swimming. We have a very nice swimming-pool at school.

— Well. Can I go with you?

— Yes, of course. I’ll be happy.

— Ok. See you soon. Bye.

Знакомство от третьего лица

Иногда нас представляет кто-нибудь или же наоборот, нам приходится знакомить одних людей с другими. Как это правильно сделать, подскажет наш диалог.

— Good morning Mr Drott. Let me introduce my brother. His name is Victor.

— How do you do?

— It is a pleasure to meet your brother. I have heard a lot about you, Victor.

— Really. I live in Russia and come to vistit my sister’s family for holiday.

— We work with your sister at hospital. She has told a lot about you.

— What did she tell? I hope only the best.

— Yes. Mary told me that you are a famous actor and very popular in Russia.

— May be. I can’t say so. And what do you do? Are you a doctor?

— Yes, I am a surgeon. I have been working in this hospital for 20 years.

— Oh. It’s long. I really respect doctors.

— Thank you. Do you have a family?

— No, I am single. But I have a girlfriend. She is an actress too. And what about you?

— Well. I have a wife and two boys. We live in the outskirts of London. Sorry, I have to go. My family is waiting me.

— Ok. Take care of yourself. Good-bye.

— Good-bye, Victor. See you soon, Mary.

— Yes, Mr Drott. Good-bye.

Диалог по телефону

Телефон, как одна из самых важных вещей современного человека, не может лежать и пылиться, когда вы изучаете английский. Научиться правильно спрашивать информацию, здороваться по этому способу связи крайне важно.

— Hello. Could I speak to Tom?

— Who is calling, please?

— I am Bob. We study together.

— Sorry. Tom is taking a shower. I am his mother. Could I help you?

— Oh, thank you. But I don’t think so. I have a question about tomorrow’s timetable. May I call later?

— Yes. No problem, Bob.

— Thank you very much. Good-bye Ms Brown.

— Good-bye, Bob.

Диалог в магазине

Посещение магазина занимает важную часть дня каждого среднестатистического человека. Чтобы правильно построить общение там, вам необходимо запомнить несколько фраз.

— Excuse me. Could you help me?

— Yes. What could I do?

— I can’t find the pepper and other flavouring. I am the first time in this supermarket.

— Oh, I will show you. Come with me, please.

— Do you often do shopping here?

— Yes. I live not far from here and every Sunday I go shopping.

— Well, we moved to this district the other day. I have two children. Do you have any?

— Yes, I have three kids. We often come here together. Oh, here you are. You may choose everything what you want.

— Thank you very much. I am sorry. I’d like to ask you some questions about kindergarten. Would you be so pleased to give me your telephone number?

— Yes, here you are.

— Oh, sorry, I am Janett.

— Thank you very much. It was nice to meet. Good-bye.

— Me too. Good-bye.

Диалог в ресторане

Часто бываете в ресторане? Когда-нибудь знакомились в таком месте? Вот так выглядит типичная встреча.

— Excuse me. You are sitting alone. May I sit at your table?

— Yes, please.

— My name is John. I work not far from and often have lunch here.

— Nice to meet you, John. My name is Jane. It is my favourite restraunt. I often come here with my friends.

— Where do you work?

— I am a painter. So most of time I am at home.

— Really, great. I am an architect.

— Have you ordered a dinner?

— Yes. I have taken a salad, chicken and mashed potatoes.

— I will order the same.

— Thank you for your company. Would you like to meet tomorrow evening?

— Why not? Ok. I will phone you. Bye.

Мы вас познакомили с некоторыми диалогами, которые несомненно будут полезны в вашей жизни. Заучивайте фразы как есть, запоминайте, и тогда ваш разговорный английский пойдет в гору.

Очень важно уметь построить диалог на английском, когда происходит знакомство. Устоявшиеся фразы клише помогут вашему общению быть вежливым и представиться, используя красивые и общеупотребительные фразы.

Фразы и выражения

Запомните следующие фразы, которые помогут вам правильно рассказать о себе.

Самой общей фразой является «Let me introduce myself» – позвольте представиться.

Чтобы сказать своё имя будет достаточно фразы «I am…» или же выражение в полной форме «my name is…» .

Английскими вариантами русской фразы «приятно познакомиться» будут:

  • It’s nice to meet you.
  • It’s a pleasure to meet you.
  • My pleasure.
  • I’m glad to meet you.
  • Good to meet you.

Нередко люди упоминают, откуда они, если они являются туристами или просто встречаются с новыми знакомыми в других странах. Для этого подойдёт стандартное выражение «I am from…» или «I came from…» — я из…, я приехал из… .

Говоря о своей национальности, вы можете сказать I’m Russian/French/Ukrainian/German и т.д.

Также во время нового знакомства может возникнуть потребность рассказать о своей профессии, роде занятий. Можно сказать «I am a teacher/doctor by profession», или же просто «I’m a teacher/doctor.» Также вы можете сказать «I work as a teacher/doctor.»

Родной язык человека можно назвать native language или же mother tongue

Примеры диалогов

Давайте рассмотрим несколько примеров диалога о знакомстве двух людей.

A: Hello, let introduce myself, my name is Alexandr.

J: It’s nice to meet you, Alexandr, I’m Jane. Where are you from?

A: It’s nice to meet you too, Jane. I’m from Russia.

J: Ah, so you are Russian.

A: No, I’m Ukrainian, but I work and live in Russia. I moved to Saint-Petersburg 5 years ago.

J: Is your native language Ukrainian?

A: Ukrainian and Russian, I’m bilingual.

J: I see. And I’m from USA.

A: What town are you living in?

J: San-Diego, California.

A: And what do you do?

J: I’m a teacher by profession. I teach Psychology.

A: That’s a very interesting subject. And I work as an engineer at Oil refinery plant.

J: And how do you like it here, in New York?

A: I really like it, I have been here only for one week and already visited so many interesting places.

J: Really? That’s great. Is it your first trip to the United States?

A: Yes, I have never been here before.

А: Здравствуйте, позвольте представиться, меня зовут Александр.

Дж: Приятно познакомиться, Александр. Я Джейн. Откуда вы?

А: Мне также приятно познакомиться, Джейн. Я из России

Дж: А, так вы русский.

А: Нет, я украинец, но я работаю и живу в России. Я переехал в Санкт-Петербург 5 лет назад.

Дж: Ваш родной язык украинский?

А: Украинский и русский, я одинаково владею двумя этими языками.

Дж: Понятно. А я из США.

А: В каком городе вы живёте?

Дж: Сан-Диего, Калифорния.

А: А чем вы занимаетесь?

Дж: Я учитель. Я преподаю психологию.

А: Это очень интересный предмет. А я работаю инженером на нефтеперерабатывающем заводе.

Дж: И как вам нравится здесь, в Нью-Йорке?

А: Очень нравится. Я здесь всего неделю, но уже посетил много интересных мест.

Дж: Правда? Это здорово. Это ваша первая поездка в Соединённые Штаты?

А: Да, я здесь прежде никогда не был.

Совет: не отвечайте на вопрос односложными ответами «да» или «нет». Добавьте к своему ответу фразу, которая поможет развить разговор с вашим собеседником далее и поможет построить вашу беседу.

Знакомство на английском языке происходит через диалог, поэтому чем больше вы будете знать примеров – тем лучше.

N: Hello, my name is Natalia. Are you my guide?

A: Hello, It’s a pleasure to meet you. Yes, I’m your guide. My name is Andrew.

N: My pleasure, Andrew. You can call me Natasha.

A: So what brought you here?

N: Oh, I’m a journalist and I’m writing an article about this ancient castle.

A: I see. I will try to do my best to help you with your article. Follow me to the main gate.

N: Ok. Thank you. How long do you work here as a guide?

A: I work here for 5 years, so I know the story of this castle really well, you can rely on me.

N: Oh, good to know.

Н: Здравствуйте, меня зовут Наталья. А вы мой гид?

Э: Здравствуйте, приятно познакомиться. Да, я ваш гид. Меня зовут Эндрю.

Н: И мне приятно познакомиться, Эндрю. Вы можете называть меня Наташа.

Э: Так что вас сюда привело?

Н: О, я журналист и пишу статью об этом старинном замке.

Э: Понятно. Я постараюсь сделать всё возможное, чтобы помочь вам с вашей статьёй. Следуйте за мной к главным воротам.

Н: Хорошо. Спасибо. Как давно вы работаете гидом?

Э: Я работаю здесь 5 лет, так что я очень хорошо знаю историю этого замка, вы можете на меня положиться.

Н: О, очень хорошо.

Совет: не переусердствуйте, задавая вопросы, чтобы беседа не стала похожей на допрос. Проявляйте интерес к своему собеседнику (What about you? What about yourself? And how about you?).

Лексика из диалогов

Давайте посмотрим, какие слова нам стоит запомнить.

  • To introduce – представлять.
  • To be bilingual – свободно владеть несколькими языками.
  • To live – жить.
  • To move – переезжать.
  • Native language – родной язык.
  • Subject – предмет.
  • Engineer – инженер.
  • Oil refinery plant – нефтеперерабатывающий завод.
  • To visit – посещать.
  • Trip – поездка.
  • Guide – гид.
  • To call – звать, называть.
  • Journalist – журналист.
  • Article – статья.
  • Gate – ворота.
  • Castle – замок.

Попрактикуйте своё произношение при помощи фраз, часто использующихся при знакомстве:

Знакомство и приветствие практически всегда являются первой темой любых . По сути, данная тема представлена рядом популярных фраз, которые потом отрабатываются в диалогах и упражнениях. Давайте перечислим все основные фразы приветствия и знакомства на английском.

Приветсвие

Продолжение разговора

  • How are you? — Как дела?
  • How are you doing? — Как дела?
  • Hi! What’s up? — Привет! Как жизнь? (америк. сленг)
  • What’s the news? — Чего нового?
  • I’m fine / great . Thanks! — Хорошо. Спасибо!
  • So-so . – Так себе.
  • Nothing good. - Ничего хорошего.
  • I’m OK. And you? — Хорошо. А у тебя?
  • Very well, thank you. / I am all right, thank you. — Спасибо, очень хорошо.

Знакомство


Вопросы при знакомстве

Прощание

Теперь после изучения базовых формулировок приветствия, знакомства прощания на английском, вы сможете смоделировать любые приветственные диалоги. Давайте рассмотрим несколько примеров английского диалога.

Диалог 1.

— Hi, my name’s Andrew. What’s your name?
— Hi, my name’s John. Nice to meet you, Andrew.
— Nice to meet you, too. John, how are you?
— I’m fine, thank you. How are you?
— I’m fine, too. OK, I must be going now. It’s been nice talking to you.
— Yeah. It’s been nice talking to you. See you.
— See you. Bye.

Диалог 2.

Hello.
- Hello.
- What is your name?
- My name is Dima. What is your name?
- My name is Liza. I’m from Russia. Where are you from?
- I’m from England. What do you do, Dima?
- I am a teacher. And you?
- I am a doctor.
- I was very glad to meet you, but I am in a hurry. Here is my number, call me 84956351405. Goodbye.
- Ok. Thanks, see you soon.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.